중국에선 구글지도가 안 되고, 일본·대만에선 한국어 검색이 안 먹히죠. 로컬링크가 발음·로마자·한국어 표기를 현지 문자 검색어로 바꿔서, 그 나라에서 실제로 쓰는 지도앱으로 바로 열어줍니다.

나라와 도시를 고르면, 그 지역 표기에 맞는 검색을 준비합니다.
한국어 표기든 영문이든 발음대로든 — 현지 지도가 실제로 인식하는 현지 문자 후보를 만들어줍니다.
변환된 검색어를 가오더·구글·네이버·카카오·애플 지도로 한 탭에 전달. 앱이 없으면 웹으로 열립니다.
현지 지도는 현지 문자로 장소를 찾습니다. 가오더에 "Wukang Road"를 쳐봐야 안 나오지만, 武康路는 바로 나옵니다.
목적지마다 실제로 동작하는 지도앱을 우선순위대로 보여줍니다. 앱이 설치돼 있지 않으면 자동으로 웹 지도로 열립니다.



변환 데이터가 앱 안에 들어 있어요. 로밍이 안 터져도 변환은 됩니다.
계정도, 기기 밖으로 나가는 분석 데이터도 없습니다.
저장한 장소는 내 iCloud로 iPad까지 따라옵니다. 우리 서버가 아니라요.
상하이 커피 체인, 도쿄 라멘 — 목적지별 자주 찾는 장소를 큐레이션.
한국어 · English · 日本語 · 简体中文 · 繁體中文, UI와 변환 모두.
택시 기사님께 현지 문자를 전체 화면으로 보여주거나 어디든 붙여넣기.